Juridische vertalingen
Juridische
vertalingen
Het vertalen van juridische documenten, zoals algemene voorwaarden, contracten, verzoekschriften of statuten, werkt heel erg nauw. In de juridische vertalingen van dit soort documenten mag geen ruimte voor interpretatie bestaan; de vertaling moet één kloppend geheel zijn. Daarbij moet er rekening worden gehouden met het rechtssysteem van de tekst. Gaat het om continentaal recht of het common law (gemeenrecht)? Oftewel, is Nederlands recht van toepassing op de vertaling, Engels of Amerikaans recht, of zelfs ander (Anglo-Amerikaans) recht?
Wij denken met u mee
De vertalers en editors van Tupelo Translations voelen haarfijn aan met welk rechtssysteem ze te maken hebben en weten de juiste registers en bronnen aan te boren. Sterker nog, wij geven aan als we vermoeden dat een definitie of een zin in de brontekst niet klopt en geven suggesties.
Wij vertalen niet alleen voor u, wij denken met u mee.
Wat hebt u nodig?
De vertalers en proeflezers van Tupelo Translations zijn bekwaam in onder meer de volgende teksten:
- dagvaarding Vertalen
- echtscheidingsakte Vertalen
- geboorteakte Vertalen
- huwelijksakte Vertalen
- jaarrekening Vertalen
- overeenkomst Vertalen
- statuten Vertalen
- uittreksel Basisregistratie Personen Vertalen
- verblijfsvergunning Vertalen
- voorwaarden Vertalen
Zit uw tekst er niet bij? Wees niet getreurd, wij hebben meer in onze mars! Vraag een offerte aan en wij laten u spoedig weten of wij u van dienst kunnen zijn.
Waarom u voor ons kiest
- EN-NL / NL-EN
- Juridisch
- Beëdigd
- Ervaren
- Kwaliteit
- Advies
Spoedvertaling
Wij begrijpen dat u soms dezelfde dag of avond nog een vertaling nodig hebt. Wij zullen er dan ook alles aan doen om u te huIp te schieten. Voor deze spoedvertalingen berekenen we een urgentietarief van 25% bovenop het normale tarief.
Dit is wat klanten over ons zeggen:
Checklist beëdigde vertalingen
Met deze Checklist beëdigde vertalingen willen we u het leven wat aangenamer maken en u de weg wijzen in de wereld van de beëdigde vertalingen.
De beëdigd vertaler
Voor dit soort vertalingen hebt u een beëdigd vertaler nodig. Niet elke vertaler is echter beëdigd. Hoe weet u dan wie u kunt inschakelen?
Benieuwd naar de kosten van een vertaling van uw overeenkomst of voorwaarden?