Business Communications
Business
Communications
We translate and edit a variety of texts for companies regarding their business communications. We mainly do this for companies that are active in the legal services, cultural, beauty, IT, maritime and government sectors.
Texts
We always say: everything is translatable. So, anything you communicate internally, for example, to your employees, shareholders and other stakeholders or subsidiaries and, externally, to your current and potential customers covers this. These business communications include the company’s website, social-media messages, newsletters, magazines, manuals, policy protocols, codes of conduct, press releases, financial statements and the like. We can support you with all of this and more, as we are specialised in legal and certified translations.
Translations
The translators and editors at Tupelo Translations are specialised in the jargon of your sector. In addition, when we suspect that a definition or sentence in the source text is incorrect, we will let you know. Because we don’t only translate for you, we are also your second pair of eyes!
We don’t only translate for you, we give you valuable feedback.
More translations
Do you have more or other texts that need to be translated? We provide legal translations, certified translations and general translations.
Urgent translation
Sometimes you need a translation the same day or in the evening. We understand the importance of your assignment, especially when time is pressing. We are committed to going the extra mile to help you meet your deadline. For these urgent translations, we add a 25% urgency fee to the regular rate.
Why you choose us
- EN-NL / NL-EN
- Legal
- Certified
- Experienced
- Quality
- Advice
This is what clients say about us:
Certified Translation Checklist
This Certified Translation Checklist will help you to untangle the red tape and hopefully make your life a little less complicated!
The Certified Translator
For these types of translations you need a certified translator. However, not every translator is certified. Then, how do you know who to hire?
Curious to know how much the translation of your website will cost?